Lavanchy-Clarke, Sunlight & Lumière. Suisse, 1896-1904
Non accade spesso che una venerabile eredità cinematografica – in questo caso antecedente al 1900 – si ritrovi d’un colpo accresciuta di ben quaranta “vedute” o film dal vero. Questo è ciò che è accaduto in Svizzera in seguito al restauro della collezione Lavanchy-Clarke da parte della Direction du patrimoine cinématographique del CNC di Parigi, che conservava questi materiali dal 1979 su deposito da parte dei discendenti del cineasta.
In condizioni fisiche assai fragili e di ineguale qualità formale, la collezione comprende negativi e positivi prodotti fra il 1896 e il 1904 dal valdese François-Henri Lavanchy-Clarke (1848-1922), attivo nel 1896 in qualità di agente del Cinématographe Lumière, forse al fianco di Alexandre Promio, certamente insieme a Constant Girel. Resosi indipendente dalla ditta di Lione nella primavera del 1897, Lavanchy-Clarke utilizzò da una a tre macchine da presa costruite da Jules Carpentier.
Responsabile delle prime proiezioni cinematografiche in Svizzera, alla fiera dell’esposizione nazionale di Ginevra, a partire dal maggio 1896, Lavanchy-Clarke era giunto ai Lumière tramite Georges Demenÿ. Era stato azionista della Société Générale du Phonoscope (1892-1895) gestita da Demenÿ, già assistente di Jules-Etienne Marey, prima di avvicinarsi al Cinématographe dei Lumière come già aveva fatto un altro dei tre azionisti stranieri, Ludwig Stollwerck, fabbricante tedesco di cioccolato.
La “fotografia animata” divenne così un moderno e spettacolare strumento di pubblicità diretta o indiretta per la Sunlight Soap dei fratelli Lever di Liverpool, di cui Lavanchy-Clarke fu importatore e poi fabbricante per la Svizzera.
Mentre altri operatori itineranti avevano cominciato a circolare in Svizzera durante l’estate del 1896, le tournées del “véritable Cinématographe Lumière (Eviter les imitations)” offrivano un programma che consisteva in vedute dal catalogo ufficiale Lumière e in soggetti filmati da Lavanchy-Clarke o dal fratello Emile Lavanchy (1857-1923) fino al 1898. Va aggiunto che l’attribuzione dei filmati a uno o all’altro operatore è raramente basata su prove dirette, ed è spesso il risultato di deduzioni o ipotesi.
Il presente programma riunisce i due repertori, utilizzando i soggetti svizzeri del catalogo Lumière, l’appartenenza al quale era una garanzia di diffusione a livello mondiale, insieme ad altre vedute la cui distribuzione era limitata alla Svizzera. Vi si aggiungono alcune vedute di epoca più tarda realizzate a Cannes, ivi proiettate in pubblico o in privato. La collezione comprende inoltre sei vedute del giubileo della regina Vittoria realizzate da Lavanchy-Clarke nel giugno 1897, probabilmente per conto dei fratelli Lever: non sono state incluse nel programma, ma è doveroso citare il loro artefice in quanto testimone di un’occasione che riunì probabilmente il più grande numero di operatori impegnati a filmare uno stesso evento sul finire del diciannovesimo secolo.
I film sono qui presentati in sei sezioni tematiche, senza alcuna pretesa di riflettere i mutevoli titoli delle sezioni nei cataloghi o nei programmi annunciati in quel periodo, ma cercando di raggruppare le vedute in gruppi che riteniamo corrisponda a un interesse contemporaneo.
A partire dalla primavera 1897 furono fabbricati e messi in vendita oltre 400 Cinématographes per pellicola 35mm con perforazioni Lumière, ma slegati dalla produzione della società di Lione. Questo vale per i film di Lavanchy-Clarke, che costituisce uno dei motivi di interesse del nostro programma. In quanto tale, esso costituisce la prosecuzione di quanto è stato presentato a Pordenone nel 2017 nel quadro della proiezione annuale legata alla borsa di studio Haghefilm Digitaal – Selznick School of Film Preservation.
La sua importanza è altresì legata a traguardi ulteriori. In primo luogo, la valorizzazione del ruolo di un concessionario Lumière durante il primo anno di diffusione del Cinématographe, che era in linea di principio sottoposto al diretto controllo della società di Lione, contribuisce a spostare l’attenzione tradizionalmente attribuita ai suoi operatori ufficiali.
I soggetti svizzeri – alcuni già noti, altri accessibili solo da oggi – si iscrivono qui in una duplice iconografia. Essa coniuga le attrattive di un paese in cui si può viaggiare – anche con la sola fantasia – a immagini che contribuirono, sul finire dell’Ottocento, a disegnare per la prima volta un ritratto della Patria in termini cinematografici. Alcuni soggetti presentano una dimensione familiare che associa le fotografie di Lavanchy-Clarke ai panorami Kodak o agli autocromi Lumière prima ancora della loro diffusione commerciale.
In ultima analisi, questi film, che rappresentano probabilmente la metà della produzione totale di Lavanchy-Clarke, rinnovano in modo sostanziale l’interesse storiografico sollevato con le celebrazioni del centenario del Cinématographe nel 1995. Il presente contributo si fonda su un’ampia ricognizione di fonti secondarie e sulle innovazioni nella metodologia di identificazione dei film mediante risorse digitali.
Le vedute Lumière “fuori catalogo” dalla collezione Lavanchy-Clarke sono state scansionate e restaurate in risoluzione 4K dai laboratori del CNC nel 2021 a partire dagli originali in nitrato. Le pellicole tratte dal catalogo Lumière sono state digitalizzate in risoluzione 4K da ARRI (Monaco di Baviera) per conto di Digital Humanities (Università di Basilea) a partire da materiali di restauro fotochimico prodotti dal CNC intorno al 1990 e dalla loro scansione digitale a cura della società Point de Vue di Basilea.
Le precarie condizioni di molti materiali non hanno consentito l’eliminazione di tutti i danni sulle immagini originali. La velocità di trasferimento digitale varia fra i 18 e i 16 fotogrammi al secondo, scendendo a volte fino a 14, con variazioni anche all’interno dello stesso film. Le versioni digitali qui presentate riflettono la ricerca di una giusta via di mezzo.
Questo programma di 42 vedute, della durata complessiva di 39 minuti, è presentato dalla Direction du patrimoine cinématographique du CNC (Paris) in collaborazione con l’Institut Lumière (Lyon). Il programma è stato curato da Dominique Moustacchi, direttrice dei progetti editoriali presso la Direction du patrimoine cinématographique, dallo storico del cinema Roland Cosandey (Vevey), e dallo storico e cineasta Hansmartin Siegrist (Basilea).
Roland Cosandey, Dominique Moustacchi, Hansmartin Siegrist
Esposizione nazionale svizzera/Swiss National Exposition. Genève, 1896
Le sei vedute qui raggruppate hanno una particolarità: risultano essere state girate tutte lo stesso giorno. Le elenchiamo nel presunto ordine di ripresa fra le 9 e le 14 del 16 maggio 1896.
[TOBOGGAN AQUATIQUE] (CH 1896)
photog: [Emile Lavanchy]. riprese/filmed: 16.05.1896.
copia/copy: DCP, 33″ (da/from pos. nitr. orig., perf. Lumière, incomp., 13 m., 18 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire dalla copia nitrato. / Chemical restoration done in the 1990s, from an original nitrate print.
Al parco dei divertimenti dell’Esposizione Nazionale di Ginevra i membri della famiglia Lavanchy-Clarke e il pittore Cuno Amiet si svagano con il toboga acquatico, sensazionale attrazione americana. Nessuno li riconosce perché sembrano persone qualsiasi.
CORTÈGE ARABE (CH 1896)
Lumière Cat. no. 310.
photog: [Emile Lavanchy]. riprese/filmed: 16.05.1896.
copia/copy: DCP, 45″ (da/from neg. nitr. orig., perf. Lumière, 17 m., 18 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire dal negativo originale. / Chemical restoration done in the 1990s, from the original nitrate negative.
Parco dei divertimenti dell’Esposizione nazionale svizzera: Palais des fées di Lavanchy-Clarke e, sulle scale, la sua famiglia (il programma del Cinématographe Lumière è affisso sui pilastri); corteo arabo che passa tra (finti) astanti; Lavanchy-Clarke che porta avanti suo nipote fino a un primo piano. Un programma fitto.
FÊTE AU VILLAGE (CH 1896)
Lumière Cat. no. 312.
photog: [Emile Lavanchy]. riprese/filmed: 16.05.1896.
copia/copy: DCP, 32″ (da/from neg. nitr. orig., perfs. Lumière, incomp., 13 m., 18 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire dal negativo originale. / Chemical restoration done in the 1990s, from the original nitrate negative.
Al Villaggio svizzero dell’Esposizione, la festa è recitata da anonime comparse – il pittore Ferdinand Hodler e i suoi amici artisti! La troupe è animata da Lavanchy-Clarke, la cui macchina da presa coglie (senza saperlo?) il festoso bailamme. “Clou” dell’Esposizione nazionale svizzera del 1896, il Village suisse costituì la grande attrazione identitaria della manifestazione.
CASCADE (CH 1896)
Lumière Cat. no. 309.
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke? Emile Lavanchy?] riprese/filmed: 16.05.1896.
copia/copy: DCP, 36″ (da/from interneg. nitr. orig. [anni Venti/1920s] + 2 pos., perf. Lumière, incomp., 14 m., 18 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire da una copia nitrato. /
Chemical restoration done in the 1990s, from one of the original nitrate prints.
C’è di tutto qui: una cascata, armenti, gente del posto. Ed è tutto falso. Tutto è riprodotto. Scrisse un cronista riferendosi al Villaggio svizzero dell’Esposizione: “Tout est parfait, exact comme une mise en scène d’Antoine.”
RENTRÉE À L’ÉTABLE (CH 1896)
Lumière Cat. no. 313.
photog: [Emile Lavanchy]. riprese/filmed: 16.05.1896.
copia/copy: DCP, 42″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, incomp., 16 m., 18 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire dal negativo originale. / Chemical restoration done in the 1990s, from the original nitrate negative.
Al Villaggio svizzero dell’Esposizione, il seguito del “tableau” precedente, sempre con tante comparse!
DANSE ÉGYPTIENNE (CH 1896)
Lumière Cat. no. 311.
photog: [Emile Lavanchy]. riprese/filmed: 16.05.1896.
copia/copy: DCP, 33″ (da/from orig. nitr. neg. + 3 pos., perf. Lumière, incomp., 13 m., 18 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire da una copia nitrato. /
Chemical restoration done in the 1990s, from one of the original nitrate prints.
Alcuni degli ottanta impiegati del Palais des fées, con l’aiuto della famiglia Lavanchy-Clarke, creano un’atmosfera esotica al Caffè egiziano. Tutti sapevano che all’interno del locale era pubblicizzato il sapone Sunlight, cosa che all’esterno era proibita dal regolamento del Parco dei divertimenti.
Ragazzi/Children
LAVEUSES (CH 1896)
Lumière Cat. no. 60.
photog: [Alexandre Promio]. riprese/filmed: inizio/early 05.1896.
copia/copy: DCP, 22″ (da/from orig. nitr. neg. + 2 pos., perf. Lumière, incomp., 8 m., 18 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire da una copia nitrato. /
Chemical restoration done in the 1990s, from one of the original nitrate prints.
Uno dei due film in cui si vede la famigliola Lavanchy-Clarke, fan del sapone Sunlight, indaffarata col bucato. La marca è in bella evidenza su una scatola. Entra brevemente in campo anche Lavanchy-Clarke.
Esiste una variante, non inclusa nel catalogo Lumière e senza Lavanchy-Clarke, filmata come la veduta successiva nella sua casa di Ginevra, al 16 di avenue du Mail.
[RONDE FAMILIALE DANS LE JARDIN DE LA VILLA DE FRANÇOIS-HENRI LAVANCHY-CLARKE À GENÈVE] (CH 1897)
photog: [Imre Kiralfy]. riprese/filmed: 04.09.1897.
copia/copy: DCP, 48″ (da/from orig. nitr. neg., perf. Lumière, incomp., 15 m., 16 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Il luogo è lo stesso di Laveuses e la veduta è un esempio di home movie, con le persone che giocano e scherzano sapendo di essere filmate. Quando si dispone di un Cinématographe Lumière, perché utilizzare solo il Kodak panoramico? Il carrettino reca il nome “Helvetia”, versione svizzera del marchio Sunlight, la cui fabbrica sarebbe stata inaugurata a Olten nell’ottobre del 1898.
[DANSE DANS UN JARDIN] (CH 1904) [frammento/fragment]
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 10.1904? 11.1904?
copia/copy: DCP, 14″ (da/from orig. nitr. neg., perf. Lumière, incomp., 5 m., 18 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Recita di bambini in costume ucraino nel giardino della Villa du Méridien, vicina alla Villa Belle Rive dei Lavanchy-Clarke. Nel 1904 degli ufficiali russi feriti durante la guerra contro il Giappone erano in convalescenza a Cannes. Questo film e il prossimo formano un insieme con altre due vedute che ritraggono questi convalescenti.
[UNE AUTRE DANSE DANS UN JARDIN] (CH 1904)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 10.1904? 11.1904?
copia/copy: DCP, 43″ (da/from orig. nitr. neg. [frammento/fragment] + 1 pos., perf. Lumière, incomp., 15 m., 18 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dalla copia nitrato. / Digital restoration done from the original nitrate print.
In un giardino, accanto a una palma, due ragazzine in costume ucraino eseguono una danza. La veduta appartiene alla stessa serie della precedente. Questi film del 1904 sono gli ultimi lavori conosciuti di Lavanchy-Clarke.
[JEUX À LA CAMPAGNE] (CH 1897)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: [09.07.]1897.
copia/copy: DCP, 42″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, incomp., 15 m., 18 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dalla copia nitrato. / Digital restoration done from the original nitrate print.
In un pascolo del Giura, a Frohburg, nel Canton Soletta, delle mucche brucano l’erba, mentre nei pressi di uno chalet Jenny Lavanchy-Clarke con i figli (Christine, Henri e Bertha) guarda tre coppie di ragazzi animatamente impegnate a giocare alla lutte à la culotte (il wrestling svizzero). C’è anche l’arbitro, con il bastone in mano, e un giudice che prende nota del punteggio.
[PROMENADE AU MONT DE BAULMES] (CH 1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 22?/23?.08.1898.
copia/copy: DCP, 27″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, incomp., 9 m., 18 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Allegri escursionisti con cartelli della Sunlight fra le mucche di un pascolo sul Giura del cantone di Vaud. Il distinto signore che vediamo altri non è che il fondatore dei grandi magazzini londinesi Whiteley. Home movie o pubblicità per l’inaugurazione della fabbrica di sapone Sunlight Helvetia (Olten, 12 ottobre 1898)? Forse entrambe le cose.
[CYCLISTES DANS LE JARDIN DE LA VILLA LAVANCHY-CLARKE] (CH, c.1902)
photog: ?. riprese/filmed: [c.1902].
copia/copy: DCP, 1’20” (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, 32 m., 16 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
A inizio secolo, la bicicletta è ancora una novità. Alla Villa Belle Rive, a Cannes, la famiglia Lavanchy-Clarke vi si dedica ciclicamente e per dare il senso dei giri fatti, nel film ci sono delle ellissi. L’insolita lunghezza è il risultato di due vedute montate assieme: la prima consta di due inquadrature con un arresto macchina, la seconda di tre inquadrature con due interruzioni. I due rulli sono montati con un raccordo sul movimento di una delle cicliste.
L’esercito / The Army
DÉFILÉ DU 8ÈME BATAILLON (CH 1896)
Lumière Cat. no. 316.
photog: Constant Girel. riprese/filmed: 01.10.1896.
copia/copy: DCP, 43″ (da/from orig. nitr. neg. + 2 pos., perf. Lumière, incomp., 15 m., 16 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire da una copia nitrato. / Chemical restoration done in the 1990s, from one of the original nitrate prints.
L’inserimento di un prodotto da reclamizzare è qui concepito come un normale evento urbano, con il carretto recante la scritta pubblicitaria che entra in campo in primo piano dietro agli astanti convenuti per guardare la sfilata. Se la scritta è ben visibile, l’ambigua delineazione della lettera G permette una doppia lettura: “Sunlicht Savon” o “Sunlight Savon”. L’apparizione dello stesso Lavanchy-Clarke non sfuggirà allo spettatore di oggi.
SUISSE: EXERCICES DE TIR PAR L’ARTILLERIE (CH 1897)
Lumière Cat. no. 631.
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 09.07.1897.
copia/copy: DCP, 45″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, incomp., 15 m., 16 fps).
Restauro digitale effettuato negli anni ’90 a partire dal negativo originale. / Chemical restoration done in the 1990s, from the original nitrate negative.
Manovre di cadetti per la festa dei bambini di Aarau (Maienzug). È una delle vedute che tradisce con più evidenza l’interazione durante le riprese, in questo caso tra cannoniere e cameraman. E perché lo sguardo nervoso di quel soldato? Il timing!
[MISE EN PLACE D’UNE BATTERIE] (CH, 1897? 1898?)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 1897? 1898?
copia/copy: DCP, 35″ (da/from neg. nitr. orig., perf. Lumière, incomp., 13 m., 16 fps).
Restauro digitale a partire dal negativo nitrato originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
La partenza di queste batterie leggere è probabilmente situata a Frauenfeld (Turgovia). Le prime due vedute di questo gruppo sono incluse nel catalogo Lumière, mentre le successive erano destinate alla sola diffusione in Svizzera.
[EXERCICES DE TIR] (CH, 1897? 1898?) [frammento/fragment]
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 1897? 1898?
copia/copy: DCP, 14″ (da/from neg. nitr. orig., perf. Lumière, incomp., 5 m., 18 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Gli artiglieri in azione sono quelli dell’esercito svizzero; li vediamo in tenuta da combattimento. Secondo Boleslaw Matuszewski (1898), filmare l’esercito nazionale contribuiva all’educazione del cittadino. Lavanchy-Clarke non esitava a mostrare questo spettacolo al suo pubblico.
[SAUT DE HAIES PAR DES MILITAIRES À L’HIPPODROME DE SCHÜTZENMATTE À BÂLE] (CH 1897)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 23.05.1897.
copia/copy: DCP, 45″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, 17 m., 18 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Il concetto di cinema come mezzo di documentazione fu subito mutuato dalla fotografia. Inaugurato nel 1876, l’ippodromo sulla Schützenmatte basilese sarebbe stato utilizzato per solo un anno dopo queste riprese. La presente veduta e quella successiva assunsero dunque assai presto un valore storico.
[SAUT DE HAIES ET COURSE À L’HIPPODROME DE SCHÜTZENMATTE À BÂLE] (CH 1897)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 23.05.1897.
copia/copy: DCP, 45″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, incomp., 17 m., 18 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Nel 1895, la cavalleria svizzera comprendeva 3458 uomini nell’élite e 3136 nelle riserve. La dottrina militare raccomanda ancora l’attacco shock con una carica di cavalleria, una manovra questa illustrata in numerosi film del periodo. I concorsi ippici militari erano un apprezzato spettacolo collettivo.
Celebrazioni / Celebrations
[CORTÈGE DU CARNAVAL DE BÂLE, III] (CH 1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 02.03.1898.
copia/copy: DCP, 58″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, 17 m., 14 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Questa ripresa presenta tre interruzioni senza cambiamento dell’asse. / This vue presents three camera stops without a change of angle.
[CORTÈGE DU CARNAVAL DE BÂLE, V] (CH 1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 02.03.1898.
copia/copy: DCP, 1′ (da/from neg. nitr. orig., perf. Lumière, 17 m., 14 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
[CORTÈGE DU CARNAVAL DE BÂLE, IV] (CH 1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 02.03.1898.
copia/copy: DCP, 1’53” (da/from pos. nitr. orig., perf. Lumière, 29 m., 14 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dalla copia nitrato. / Digital restoration done from the original nitrate print.
L’inusuale lunghezza del film si spiega col fatto che esso è costituito da due vedute successive (di 15 e poi 14 metri) con un cambiamento dell’asse minimo.
[CORTÈGE DU CARNAVAL DE BÂLE, I] (CH 1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 02.03.1898.
copia/copy: DCP, 1’03” (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, 17 m., 14 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Queste quattro vedute, che con delle altre formano una serie, sono le prime mai realizzate a Basilea nel corso di un evento altamente cinematografabile come molti carnevali europei contemporanei. Il ponte Mittlere Brücke su cui passa il corteo con le sue lanterne è quello di Pont sur le Rhin, Cat. Lumière n. 308 (nel presente programma, il primo dei titoli del gruppo sulle città).
[DÉFILÉ DANS LA VILLE DE MORAT] (CH, [1898])
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 22.06.[1898].
copia/copy: DCP, 1’15” (da/from pos. nitr. orig., perf. Lumière, 17 m., 14 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dalla copia nitrato. / Digital restoration done from the original nitrate print.
Questa ripresa presenta cinque interruzioni senza cambiamento dell’asse. / This vue presents five camera stops without a change of angle.
Come ogni anno, questa sfilata commemora l’anniversario della battaglia di Morat, che vide nel 1476 la vittoria dei Confederati svizzeri sul duca di Borgogna. Sulla sinistra, mentre assiste all’evento, la famiglia di Emile Lavanchy.
[CORTÈGE DU CENTENAIRE, PLACE DE LA RIPONNE] (CH 1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 24.01.1898.
copia/copy: DCP, 54″ (da/from pos. nitr. orig., perf. Lumière, incomp., 10 m., 14 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dalla copia nitrato. / Digital restoration done from the original nitrate print.
Partenza del corteo in questa che è una delle due vedute conservate di questa celebrazione patriottica che segna il centenario dell’indipendenza del cantone di Vaud.
[PREMIER CORTÈGE POUR L’INAUGURATION DU MUSÉE NATIONAL SUISSE] (CH 1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 25.06.1898.
copia/copy: DCP, 48″ (da/from neg. nitr. orig., perf. Lumière, incomp., 15 m., 16 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Questa ripresa presenta un’interruzione senza cambiamento dell’asse. / This vue presents one camera stop without a change of angle.
Corteo storico che celebra il primo museo elvetico della Confederazione ripreso per il pubblico svizzero da Lavanchy-Clarke che aveva il senso di certi valori. Due sono le sfilate e due le vedute conservate di una serie probabilmente più ampia.
[DEUXIÈME CORTÈGE POUR L’INAUGURATION DU MUSÉE NATIONAL SUISSE] (CH 1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 25.06.1898.
copia/copy: DCP, 52″ (da/from pos. nitr. orig., perf. Lumière, 17 m., 16 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dalla copia nitrato. / Digital restoration done from the original nitrate print.
[CORTÈGE D’ENFANTS À AARAU] (CH 1897)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 09.07.1897.
copia/copy: DCP, 55″ (da/from pos. nitr. orig., perf. Lumière, incomp., 11 m., 14 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dalla copia nitrato. / Digital restoration done from the original nitrate print.
Il corteo è quello del Maienzug, una festa che segna solennemente la fine dell’anno scolastico ad Arnau. Con la scelta toccante dei più piccoli.
Turismo / Tourism
CHUTES DU RHIN VUES DE LOIN (CH 1896)
Lumière Cat. no. 318.
photog: Constant Girel. riprese/filmed: 29.09.1896.
copia/copy: DCP, 42″ (da/from orig. nitr. neg. + 3 pos. perf. Lumière, + 1 pos. perf. Edison, incomp., 15 m., 16 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire da una copia nitrato. / Chemical restoration done in the 1990s, from one of the original nitrate prints.
Con il suo campo lungo, questa veduta rientra perfettamente nella tradizione iconografica delle cascate del Reno, che si sviluppa a partire dal XVIII secolo secondo un punto di vista derivante dalla configurazione del posto. Dalla barca, Lavanchy-Clarke ci rivolge un saluto a malapena visibile.
CHUTES DU RHIN VUES DE PRÈS (CH 1896)
Lumière Cat. no. 317.
photog: Constant Girel. riprese/filmed: 29.09.1896.
copia/copy: DCP, 48″ (da/from orig. nitr. neg. + 2 pos. perf. Lumière, + 1 pos. perf. Edison, incomp., 15 m., 16 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire dal negativo originale. / Chemical restoration done in the 1990s, from the original nitrate negative.
Flutti schiumanti mostrati in primo piano dalla “fotografia animata” ovvero quando il Cinématographe manifesta il proprio superlativo potere catturando il flusso dell’acqua e stringendo sorprendentemente l’inquadratura. Un esame attento della parte superiore dell’immagine ci fa pensare che Lavanchy-Clarke sia qui.
PROCESSION (CH 1896)
Lumière Cat. no. 315.
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 06.07.1896.
copia/copy: DCP, 43″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos. perf. Lumière, incomp., 16 m., 18 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire dalla copia nitrato. / Chemical restoration done in the 1990s, from the original nitrate print.
Il corteo che sfila è costituito da cori bernesi riunitisi per un festival cantonale del canto. Interlaken era una delle principali mete del turismo di fine Ottocento e la Höhematte, dove ha luogo la parata, figurava in tutte le guide.
[LA FOSSE AUX OURS DE BERNE] (CH, 1897? 1898?]
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 25.05.1897? 11.08.1898?.
copia/copy: DCP, 40″ (da/from orig. nitr. neg. [al quale mancano, rispetto alla copia, 12 fotogrammi finali / missing 12 frames at the end, compared with the print] + 1 pos., perf. Lumière, incomp., 15 m., 18 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dalla copia nitrato. / Digital restoration done from the original nitrate print.
L’orso è l’emblema di Berna. La fossa che accoglieva alcuni esemplari era il motivo più comunemente usato per rappresentare la città e il luogo in cui convergevano residenti e turisti.
ZERMATT: PANORAMA DANS LES ALPES (CH, [1897])
Lumière Cat. no. 630.
photog: ?. riprese/filmed: [1897].
copia/copy: DCP, 44″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 interneg. perf. Lumière; + 4 pos. perf. Lumière; + 1 pos. perf. Edison; incomp., 15 m., 16 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire dal controtipo nitrato. / Chemical restoration done in the 1990s, from the original nitrate internegative.
La location sembra essere stata scelta con cura per produrre un effetto di velamento e svelamento dello spazio in questo tratto della recente linea ferroviaria Visp – Zermatt.
[PANORAMA PRIS D’UN TRAIN ASSURANT LA LIGNE GLION – ROCHERS-DE-NAYE] (CH, c.1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: c.1898.
copia/copy: DCP, 58″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, 17 m., 16 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dalla copia nitrato. / Digital restoration done from the original nitrate print.
La regione di Montreux era allora una delle più ricche della Svizzera per quanto riguarda le tante modalità di trasporto: tram elettrico, funicolari, treni. E il “panorama” era, per definizione, il genere cinematografico più spettacolare.
[MONTREUX: PANORAMA PRIS DU FUNICULAIRE TERRITET – GLION] (CH, c.1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: c.1898.
copia/copy: DCP, 46″ (da/from neg. nitr. orig., perf. Lumière, 17 m., 18 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Approfittando di uno dei moderni mezzi panoramici che solcano il paesaggio di Montreux, la funicolare, il Cinématographe, ascendendo, fa venire le vertigini.
Città / Cities
PONT SUR LE RHIN (CH 1896)
Lumière Cat. no. 308.
photog: Constant Girel. riprese/filmed: 28.09.1896.
copia/copy: DCP, 47″ (da/from orig. nitr. neg., + 1 interneg. (incomp., mancanti 2 m. all’inizio/missing 2 m. at the beginning), + 2 pos., perf. Lumière, 17 m., 18 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire dal negativo originale. / Chemical restoration done in the 1990s, from the original nitrate negative.
Questa veduta dal vero è in realtà popolata di comparse ed è Lavanchy-Clarke che passa nel calesse. Ma chi mai l’avrebbe detto, vedendo quel ragazzo che pare così spontaneamente incuriosito dalla macchina da presa?
SCIEURS DE BOIS (CH 1896)
Lumière Cat. no. 93.
photog: Constant Girel. riprese/filmed: 01.10.1896.
copia/copy: DCP, 43″ (da/from orig. nitr. neg. + 3 pos., perf. Lumière, incomp., 15 m., 16 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire da una copia nitrato. / Chemical restoration done in the 1990s, from one of the original nitrate prints.
Questa scena di genere con degli uomini che tagliano la legna è ulteriormente movimentata da Lavanchy-Clarke e un collega che avanzano verso di noi. Gli uffici svizzeri della Sunlight Soap si trovavano a pochi passi di distanza.
[MARCHÉ À BERNE] (CH, 1897? 1898?)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 1897? 1898?
copia/copy: DCP, 48″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, incomp. [inizio mancante/missing the beginning], 15 m., 16 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire dalla copia nitrato. / Digital restoration done from the original nitrate print.
Movimentata veduta urbana filmata all’angolo della Schauplatzgasse a Berna. Il titolo attribuito, “Mercato a Berna”, fa pensare a qualcosa che non compare; per contro si vedono le bancarelle del Grand Bazar di Berna.
[CIRCULATION SUR LA BÖRSENPLATZ À SAINT-GALL] (CH 1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: [27.04.]1898.
copia/copy: DCP, 58″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, 17 m., 16 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Le riprese come momento di spettacolo: è così che definiremmo oggi questa scena girata a San Gallo, con la profondità accentuata dalla fontana parzialmente inquadrata in primo piano e i passanti che si fermano a guardare nella nostra direzione.
[ANIMATION SUR LA MARKTPLATZ À SAINT-GALL] (CH 1898)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: [27.04.]1898.
copia/copy: DCP, 1’25” (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, 20 m., 16 fps).
Restauro digitale effettuato a partire dal negativo originale. / Digital restoration done from the original nitrate negative.
Questa ripresa presenta tre interruzioni senza cambiamento dell’asse. / This vue presents three camera stops without a change of angle.
Al centro di questa veduta, il simbolo stesso della Città: una colonna pubblicitaria. V’è affisso sopra un grande manifesto dei biscotti Suprême Pernot e vi è stato anche discretamente aggiunto un volantino del sapone Sunlight, che viene mosso dal vento. Per i passanti lo spettacolo sembra essere, fuori campo, la macchina da presa con l’operatore che gira la manovella. Se non guardassero l’obiettivo, sospetteremmo che si tratta di una messinscena?
[PONT DU MONT-BLANC, GENÈVE] (CH 1896)
photog: [François-Henri Lavanchy-Clarke]. riprese/filmed: 01.1896? 02.1896?
copia/copy: DCP, 40″ (da/from pos. nitr. orig., perf. Lumière, incomp., 15 m., 18 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire dalla copia nitrato. / Chemical restoration done in the 1990s, from the original nitrate print.
La composizione diagonale di questa veduta di Ginevra ne accentua il dinamismo. La pubblicità in cima all’omnibus a cavalli è ben leggibile: “Sunlight Savon”. E in base agli sguardi, l’interazione con il cameraman va dalla curiosità a, forse, il riconoscimento.
PLACE BEL AIR (CH 1896)
Lumière Cat. no. 314.
photog: [Alexandre Promio]. riprese/filmed: [07?/ 09?/ 10?]. 05.1896.
copia/copy: DCP, 41″ (da/from orig. nitr. neg. + 1 pos., perf. Lumière, incomp., 14 m., 16 fps).
Restauro fotochimico effettuato negli anni ’90 a partire dalla copia nitrato. / Chemical restoration done in the 1990s, from the original nitrate print.
La veduta urbana perfetta: una scena piena di ordinari micro-eventi coronata dal passaggio in calesse di Lavanchy-Clarke che dal fondo avanza verso di noi e ci saluta.